Женские имена
Sep. 30th, 2009 09:58 pmЛюбопытная вещь: славянские мужские имена в нашем обиходе сохранились, а вот женские - как-то незаметно исчезли, до наших дней не дожив. Все те женские имена со славянскими корнями, которые мы сегодня используем - это либо кальки, либо новоделы, либо недавние заимствования.
Судите сами:
Вера, Надежда, Любовь - христианского происхождения, греческие Писте, Елпис и Агапе.
Людмила - исконно - чешское, в русском языке лишь с конца XVIII-начала XIX века.
Светлана - придумано в 1802 году.
И как квинтэссенция - имя Злата, которое, с одной стороны, является болгарским переводом греческого Χρυσή, с другой - чешским переводом латинского Aurelia, а в русский проникло только в XX веке, причем не без еврейского посредничества.
С чего бы вдруг такая странная ситуация?
UPD Впрочем, понятно - нехватка святых со славянскими именами. Что легко объяснимо. Единственный шанс попасть в святцы, сохранив языческое имя - это быть царствующей особой. А такой у нас была одна Ольга.
PS Кстати, а кто первая русская святая? В смысле, раньше всех канонизированная?
UPD2 В связи со спамом комментарии отключены. Если хотите что-то сказать по теме, пишите в последний по времени пост.
Судите сами:
Вера, Надежда, Любовь - христианского происхождения, греческие Писте, Елпис и Агапе.
Людмила - исконно - чешское, в русском языке лишь с конца XVIII-начала XIX века.
Светлана - придумано в 1802 году.
И как квинтэссенция - имя Злата, которое, с одной стороны, является болгарским переводом греческого Χρυσή, с другой - чешским переводом латинского Aurelia, а в русский проникло только в XX веке, причем не без еврейского посредничества.
С чего бы вдруг такая странная ситуация?
UPD Впрочем, понятно - нехватка святых со славянскими именами. Что легко объяснимо. Единственный шанс попасть в святцы, сохранив языческое имя - это быть царствующей особой. А такой у нас была одна Ольга.
PS Кстати, а кто первая русская святая? В смысле, раньше всех канонизированная?
UPD2 В связи со спамом комментарии отключены. Если хотите что-то сказать по теме, пишите в последний по времени пост.
no subject
Date: 2009-09-30 09:59 pm (UTC)Каюсь, забыл, очень уж редкое
Date: 2009-10-01 03:35 am (UTC)Как имя языческой богини упоминается века с XV, но была ли на самом деле в славянском пантеоне такая богиня - вопрос спорный и поныне.
no subject
Date: 2009-10-01 07:53 am (UTC)no subject
Date: 2009-10-01 08:56 am (UTC)(Поискал список русских святых - похоже на правду. Женщин вообще мало, и хотя всех не проверял, но у Ольги много шансов быть первой)
no subject
Date: 2009-10-01 10:03 am (UTC)А откуда имя "Светлана"? Что-то у меня вертится в голове связь с литературным произведением. Не от Лермонтова ли случайно?
no subject
Date: 2009-10-01 10:23 am (UTC)Он, в свою очередь, заимствовал у А. Х. Востокова из стихотворения «Светлана и Мстислав» (1802). А Востоков или сам придумал, или взял от южных славян.
no subject
Date: 2009-10-01 12:38 pm (UTC)Источники скромно упоминают, что это слав. Иногда добавляют, что вост.-слав.
Представила себе девочку по имени Писте. Нет, лучше бы уж не представляла:)
no subject
Date: 2009-10-01 12:40 pm (UTC)Ярослава, Милослава и т.д.
no subject
Date: 2009-10-01 12:52 pm (UTC)А вот вост.-слав. - сумлительно. У западных и южных славян оно распространено, а вот у нас как-то не наблюдалось вплоть до конца XVIII века, когда пошло увлечение славянством.
no subject
Date: 2009-10-01 12:54 pm (UTC)Говорят, что Милан теперь полно на Кавказе.
no subject
Date: 2009-10-01 12:59 pm (UTC)PS Надо бы получше про них посмотреть - когда и где упоминались. А то сдается мне, они все из одного-единственного источника, хорошо бы проверить...
no subject
Date: 2009-10-01 06:55 pm (UTC)С одной стороны, огромное количество сербских Милан и Миланов, чешские Милены с именинами 24 января и т.п.
С другой, мне не удалось найти никаких Милан ни в русских святцах, ни в реалистической русской литературе XIX века. Никаких Милан нет ни в именном указателе к Лаврентьевской летописи, ни в именном указателе к Ипатьевской летописи, ни в именном указателе к Новгородской летописи (их можно посмотреть тут (http://www.lrc-lib.ru/?id=5),
и в берестяных грамотах (http://gramoty.ru/) Миланы мне тоже не попадались (хотя не буду врать, что изучил все)
>Миланы на Кавказе
Почему-то современные русские более консервативны в плане имен - модное, красивое, но непривычное имя поостерегутся давать (может, из расчета, что Милана Сергеевна, как, например. Гамлет Иваныч, будут странновато звучать?)
no subject
Date: 2009-10-02 06:08 am (UTC)Соблюдается принцип единства культур - у имени "Милана" всё равно отчётливо славянское звучание.
У нас в Казани бывают куда более дикие варианты. Как тебе например Лада (слав) Ильгизаровна (тат) Шмальцер(евр или нем)?%)
И слава богу, что Милана имя не особо модное в наших краях. Оно как-то на периферии существует. Есть, но не в огромных количествах.
За ссылки - отдельное спасибо, очень интересно. Поизучаю на досуге.
no subject
Date: 2009-10-02 11:09 am (UTC)>Лада Ильгизаровна Шмальцер
Звучит! :)
Похоже, в тех случаях, когда русское имя-отчество не исконное, а относительно недавно навязано, человек не видит особой разницы между "Мария Ивановна" и "Лада Ильгизаровна" - и то и другое одинаково чуждо (если навязоно совсем недавно) или одинаково нормально (если уже успела вырасти пара поколений, привыкших к такой ситуации)
>Представила себе девочку по имени Писте.
Date: 2009-10-02 11:11 am (UTC)И ведь вроде бы - "несущий надежду" - а все равно звучит как-то поганенько.
Re: >Представила себе девочку по имени Писте.
Date: 2009-10-02 11:26 am (UTC)И, по-моему, мужской эквивалент - Сосипатр
no subject
Date: 2009-10-02 11:33 am (UTC)Дело тут ещё и в смешанных браках между татарами и русскими. Выходит женщина по имени, скажем, Елена замуж за мужчину по имени Искандер и берёт его фамилию Хабибуллин. Вот уже и первое "смешно" сочетание -- Елена Хабибуллина. Или наоборот, Альфия Кузнецова. Таких вариантов у нас пруд пруди. Поехали дальше, рождается в таком браке дочка и называют её, например, в честь бабушки с маминой стороны. И вот вам уже Мария Искандеровна Хабибуллина. И так далее. Кстати, у татар неизменной популярностью пользуются имена типа Диана, Эльвира и т.д. До такой степени, что я однажды в книге наткнулась на персонажа - девушку с татарскими корнями по имени Диана:)
А есть ещё кряшены, так это отдельная песня.
На этом фоне Милана в сочетании с любым славянским отчеством - это очень стилистически выдержанное сочетание. Кстати, у подавляющего большинства людей оно вызывает ассоциации с Италией, а не с Болгарией.:)
no subject
Date: 2009-10-02 11:49 am (UTC)Ну, каких-то четыре века, всего-то навсего ;)
А я-то думал, что кто родные места не покидал, спокойно жил без отчества до всеобщей паспортизации... :(
no subject
Date: 2009-10-02 11:50 am (UTC)Перевод на русский язык
Date: 2009-10-02 12:51 pm (UTC)Это я пытался выразить досаду, что плохо знаю историю русско-татарских отношений последних веков - в частности, не знаю, когда татары начали использовать в массовом порядке отчества русского типа.
Re: Перевод на русский язык
Date: 2009-10-02 01:17 pm (UTC)Ну я тоже не большой копенгаген в этом вопросе, честно говоря. У меня есть такое впечатление, что в городах и представители более обеспеченных сословий могли использовать патронимы русского типа как минимум века с 18го. Очень может быть, что и раньше, я даже почти уверена в этом . Во всяком случае русификация весьма настойчивая проводилась. Ха, ну да, всё правильно. Отчество у татар было же своё: какой-нибудь там Айдар Рустем улы, Альфия Бахтияр кызы - элементарнейше переводится на русский язык. Потом опять же, служилые.
Вот нашла ссылку хорошую
http://ufagen.ru/node/5551
Оттуда данные переписных книг 1646 г.
князь Степан князь Яковлев сын Асанов, Ишкей мурза князь Багишев сын Яушев
Да, и у кряшен отчества точно должны были быть.
Кстати, сами отчества в таком виде, в каком они есть сейчас, тоже ведь не у всех были.
no subject
Date: 2009-10-18 06:01 am (UTC)Подобно тому, как Далида, дочь Даля, и Малка – представительница готского рода Амалов.
Возможно, у женщин вообще имен собственных не было.
P.S.
Кстати, и само имя Ярослав – скандинавского происхождения: Ярислейф. Как и подобные ему пышные княжеские имена Святослав, Ярополк, Владимир...
no subject
Date: 2009-10-18 07:48 am (UTC)no subject
Date: 2009-10-18 09:19 am (UTC)leif "сын, потомство"
в сумме: "родившийся весной" или что-нибудь в этом роде
no subject
Date: 2009-10-18 10:37 am (UTC)Интересно послушать про другие имена.
no subject
Date: 2009-10-18 05:20 pm (UTC)no subject
Date: 2009-10-18 05:33 pm (UTC)no subject
Date: 2009-10-18 06:48 pm (UTC)На веб-странице они оформляются в виде линков – стандартно, слова, выделенные синим цветом. Жмите на них правой клавишей мыши и через контекстное меню открывайте на новой странице.
no subject
Date: 2009-10-19 05:37 am (UTC)Как называется сама работа, можно поподробнее? Где опубликована?
У Вас я почему-то не нашла ссылок или доказательств происхождения конкретных имён от конкретных слов. А ссылки на Википедию, словари и любой другой ресурс я и сама найду, мне нетрудно.
no subject
Date: 2009-10-19 06:03 am (UTC)Ссылки на специальные словари даны в соответствии с общими требованиями.
Полагаю, Ваших вкусов и привычек оные сильно не оскорбляют.
no subject
Date: 2009-10-19 06:06 am (UTC)no subject
Date: 2009-10-19 06:10 am (UTC)no subject
Date: 2009-10-19 06:16 am (UTC)О, взглянула на Ваш жж попристальнее. Поняяятно! Лингвофрик, такскть детектед.
Ну, поскольку, я не Зализняк, то дальше с Вами общаться смысле нет.
Всех благ!
no subject
Date: 2009-10-19 06:24 am (UTC)Но почему такая агрессия?
Что есть Зализняк – это такой авторитет в области марксистско-ленинского языкознания?
no subject
Date: 2011-01-18 12:35 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-22 07:37 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-22 07:38 pm (UTC)