chyyr: (Default)
[personal profile] chyyr
Замечательная ссылка: http://en.wikipedia.org/wiki/Indo-European_sound_laws

Схема: во что прото-индоевропейский звуки превратились в нынешних языках.



Пример: классическое русско-ирландское соответствие: ж - b/bh (как в словах "жена" - "bean")

Гляжу: английское соответвие - qu [kw]. Недоверчивая мысль: неужто "queen"? Открываю Online Etymology Dictionary: точно-с так.

Разумеется, из того же гнезда греческое "gyne".

(Вот интересно, что в латыни соответствует этому корню?)


Пример 2 на то же самое соответствие.

др.-русск "животъ" - ирл. "beata" - лат. "vita" - греч. "bios"

(все переводится как "жизнь", от реконструируемой *gʷiu̯ota)

MacBain предлагает в английском от того же корня quick (туда же Фасмер, и OED с ними согласен) - дословно, "живой"

Date: 2008-09-18 05:04 pm (UTC)
From: [identity profile] luke-vilent.livejournal.com
Очень весёлая табличка. Запомним, будем пользоваться.

Date: 2008-09-18 05:16 pm (UTC)
From: [identity profile] luke-vilent.livejournal.com
По поводу прекрасных дам. Как тебе моделька
(gw -> u[w>v] -> f(вырождение p-f-h-')) => fena => femna => femina

Или даже скорее что-то типа vemna => femina

Date: 2008-09-18 06:44 pm (UTC)
From: [identity profile] chyyr.livejournal.com
Хм...

Оно может и неплохо, но тогда других примеров таких переходов подыскать бы...

Date: 2008-09-18 06:56 pm (UTC)
From: [identity profile] luke-vilent.livejournal.com
Ну, обратный переход очевиден: ф-хв, он происходит до сих пор: ферма - хверма. Пример параллельного хв-ф: forest (англ) - forst (нем) - хворост.

Вообще я сейчас много навыдумывать могу. Проще пошарить в том же этимологическом словаре. Ведь всё равно соответствие согласных весьма примерное.

Проблема в том, что у нас, похоже, нет древнелатинского языка. Иначе можно было бы сказать вернее.

Date: 2008-09-18 07:01 pm (UTC)
From: [identity profile] chyyr.livejournal.com
А с италийскими как дела обстоят? Сколько о них вообще известно? Тот же оскский, к примеру - на нем даже какие-то отдельные фразы сохранились .

Date: 2008-09-18 07:03 pm (UTC)
From: [identity profile] chyyr.livejournal.com
Впрочем, я глянул этимологию английского feminine в OED, они про фемину такое говорят:

femina "woman, female," lit. "she who suckles," from base of felare "to suck, suckle"

В общем, "кормилица", а не женщина.

Date: 2008-09-18 07:40 pm (UTC)
From: [identity profile] chyyr.livejournal.com
ХМ 8-)))))

Будем читать!

Date: 2008-09-18 07:46 pm (UTC)
From: [identity profile] luke-vilent.livejournal.com
Но это, как видишь, опять таки лишь гипотенуза.

Date: 2008-09-18 08:09 pm (UTC)
From: [identity profile] chyyr.livejournal.com
Да, разумеется.

К тому же мне там некоторые места не нравятся. Явно за уши притянуты: например, вот это (даже до неприличия):

How probable is it that a primitive language, Proto-Indo-European ("PIE"), with barely a hundred roots (or morphemes), would have had three such similar yet supposedly distinct roots?

Если скудость наших знаний о языке он называет примитивностью самого языка...

Date: 2008-09-18 10:30 pm (UTC)
From: [identity profile] luke-vilent.livejournal.com
Проблема таки в том, что классическая этимология тоже доверия не вызывает.

Date: 2008-09-19 05:05 am (UTC)
From: [identity profile] chyyr.livejournal.com
Наверное, это тот самый случай, когда надо копаться в ранне-латинских текстах, искать улики...

Date: 2008-09-18 07:10 pm (UTC)
From: [identity profile] chyyr.livejournal.com
Кстати, а должна она быть что-то вроде *ven-

Может, venus?

Date: 2008-09-18 07:14 pm (UTC)
From: [identity profile] chyyr.livejournal.com
Хотя, вряд ли. У venus есть лучшее толкование...

Date: 2008-09-18 07:38 pm (UTC)
From: [identity profile] chyyr.livejournal.com
Нашел этимологический словарь латинского языка, но допотопный.
Как источник информации почти бесполезен, но как диковинка - весьма интересен.
1828 год ;)

http://books.google.com/books?id=m2QSAAAAIAAJ&dq=etymological+dictionary+of+the+Latin+language+&pg=PA1&ots=HXVVUTZtvs&sig=DCAtQurlc5fRvU3lGjyeXyxBbt8&prev=http://www.google.com/search%3Fhl%3Den%26q%3Detymological+dictionary+of+the+Latin+language+&sa=X&oi=print&ct=title

Date: 2008-09-18 07:02 pm (UTC)
From: [identity profile] luke-vilent.livejournal.com
Кстати, и ничего, что начальная V в немецком читается как "ф", а в середине слова как "в".

Date: 2008-09-18 05:22 pm (UTC)
From: [identity profile] luke-vilent.livejournal.com
Получается, что мнегие англоязычные сказки, грубо говоря, начинаются так: "Жили были конюх и его баба..."

Date: 2008-09-18 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] chyyr.livejournal.com
Ага. На худой конец какой-нибудь владетельный хлебораздатчик со своей хлебораздатчицей. (ЕМНИП, hlaford (и hlafrige), от которого lord (и lady), переводятся как-то так. По крайней мере древне-германский корень hlaf, (который через готов укоренился на востославянской почву в виде "хлеб") налицо.)

Date: 2008-09-18 06:58 pm (UTC)
From: [identity profile] luke-vilent.livejournal.com
Оййо! Дай ссылку, положу в фавориты.

Date: 2008-09-18 07:05 pm (UTC)
From: [identity profile] chyyr.livejournal.com
Лорд: http://www.etymonline.com/index.php?search=lord&searchmode=none

Леди: http://www.etymonline.com/index.php?search=lady&searchmode=none

Date: 2008-09-18 06:56 pm (UTC)
From: [identity profile] chyyr.livejournal.com
Не "хлебораздатчик", а скорей "хлебохранитель":
hlaford "master of a household, ruler, superior," earlier hlafweard, lit. "one who guards the loaves"

А жена его - "хлебомеска" (кстати, я там ошибся, она через d пишется)
hlæfdige "mistress of a household, wife of a lord," lit. "one who kneads bread,"

Date: 2008-09-18 06:57 pm (UTC)
From: [identity profile] chyyr.livejournal.com
Гы, только сейчас понял: loaf и хлеб - однокоренные слова :))

Date: 2008-09-18 07:00 pm (UTC)
From: [identity profile] luke-vilent.livejournal.com
Короче, амбарщик и пекарша. Тоже ничего сочетаньице.

Date: 2008-09-18 07:09 pm (UTC)
From: [identity profile] a-zabelina.livejournal.com
О, какая вещица! :)

Date: 2008-09-18 07:15 pm (UTC)
From: [identity profile] chyyr.livejournal.com
В [livejournal.com profile] ru_etymology ссылку дали ;)

Date: 2008-09-23 08:37 am (UTC)
From: [identity profile] chyyr.livejournal.com
Нет, не знал.

Буду играться :))

Profile

chyyr: (Default)
chyyr

January 2026

S M T W T F S
     123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 01:33 am
Powered by Dreamwidth Studios