chyyr: (Default)
[personal profile] chyyr
Царство Небесное подобно зерну горчичному, которое человек взял и посеял на поле своем, которое, хотя меньше всех семян, но, когда вырастет, бывает больше всех злаков и становится деревом, так что прилетают птицы небесные и укрываются в ветвях его.
(Матфей 13:31-32, синодальный перевод)

Вот на 99% уверен, что речь шла о семечке фиги (которое по размеру как раз подходит), но при переводе или пересказе что-то пошло не так.

Причем в греческом тексте - уже σινάπεως, от σινάπι - горчица.
(ЕЯПП, эта форма библейская:
у Дворецкого в словаре есть три слова со значение "горчица":
- ναπυ (с пометкой "встречается у Аристотеля, Лукиана")
- σίνηπι ("у Аристотеля")
- σίναπι ("Новый Завет")
Если я понял неправильно, поправьте.)
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

chyyr: (Default)
chyyr

January 2026

S M T W T F S
     123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 05:29 am
Powered by Dreamwidth Studios