chyyr: (Default)
[personal profile] chyyr
Случайно наткнулся на доселе незнакомое мне английское заимствование из русского: Troika.

Обозначает бюрократическую комиссию из трех человек или просто триумвират
(Например, три верховных лица Европейского Союза: председатель комитета министров ЕС, генеральный секретарь Совета Европы и Комиссар ЕС по внешним связям; или тройка финансовых инспекторов от Европейского Союза, Европейского Центрального Банка и Международного Валютного Фонда соответственно)

Примеры употребления: Troika delivered the ultimatum to Mr Lenihan - Тройка предъявила ультиматум г-ну Ленихану [министру финансов Ирландии]
Troika to supervise Spanish bank loan - "Тройка будет следить за займами банка Испании"
Tunisia's troika of parties must learn to compromise - "Тунисская тройка [коалиционное правительство трех основных партий] должна учиться компромису" (Этот же термин во французском - "La troïka est un gouvernement de coalition tunisien" - и даже в арабском الترويكا - at-Trūykā)

Date: 2014-10-17 11:56 am (UTC)
From: [identity profile] lysa0805.livejournal.com
Неожиданно. И приятно :)

Date: 2014-10-17 08:49 pm (UTC)
From: [identity profile] chyyr.livejournal.com
Ага)
Лучше troika в таком вот мирном смысле, чем pogrom и gulag.

Profile

chyyr: (Default)
chyyr

January 2026

S M T W T F S
     123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 06:19 am
Powered by Dreamwidth Studios