"Мэри Глостер"
Nov. 15th, 2007 06:04 pmДавно я что-то не вешал чужих стихотворений.
Потому-то втисну-ка я в журнал стихотворение Киплинга.
Одно из моих любимых.
"Мэри Глостер"
( Мэри Глостер. Перевод А. Оношкович-Яцына и Г. Фиша )
( The ''Mary Gloster'', 1894 )
Как-то раз в голову пришла такая характеристика главного героя: "Это человек, которому можно не подать руку. Но перед которым нельзя не снять шляпу"
Потому-то втисну-ка я в журнал стихотворение Киплинга.
Одно из моих любимых.
"Мэри Глостер"
( Мэри Глостер. Перевод А. Оношкович-Яцына и Г. Фиша )
( The ''Mary Gloster'', 1894 )
Как-то раз в голову пришла такая характеристика главного героя: "Это человек, которому можно не подать руку. Но перед которым нельзя не снять шляпу"